amarrar

amarrar
v.
1 to moor (Nautical).
2 to tie (up).
amarrar algo/a alguien a algo to tie something/somebody to something
3 to tie up, to bind, to fasten, to fasten up.
El cazador lía los manojos The hunter ties up the bundles.
* * *
amarrar
verbo transitivo
1 (atar) to tie (up), fasten
2 MARÍTIMO to moor, tie up
* * *
verb
to tie up, fasten
* * *
1. VT
1) (=asegurar) esp LAm to fasten, tie up; [+ barco] to moor, tie up; [+ cuerda] to lash, belay; (Naipes) to stack

está de amarrar — he's raving mad

2) * (=empollar) to swot *, mug up *
2.
VI * to get down to it in earnest
3.
See:
* * *
1.
verbo transitivo
a) <embarcación> to moor; <animal/persona> to tie up

le amarraron las manos — they tied his hands together

amarrar algo/a alguien a algo — to tie something/somebody to something

b) (AmL exc RPl) <zapatos> to tie; <paquete> to tie ... up
2.
amarrarse v pron (AmL exc RPl) <zapatos/cordones> to tie up, do up; <pelo> to tie up

amarrársela — (Col fam) to get tight (colloq)

* * *
= fasten, tether, strap, secure, tie (to), lash, moor.
Ex. The original is clamped around the left hand cylinder and a special stencil fastened around the other cylinder.
Ex. The book reached the limits of its potential as an information carrier long ago and libraries unfortunately allowed themselves to become tethered by those limitations.
Ex. Microfilm is said to have been invented during the Franco-Prussian War, to send reduced diagrams of troop positions by strapping these to the legs of carrier pigeons.
Ex. Many books were still large and solid, their blind-tooled covers secured with clasps or ties.
Ex. Chain indexing is closely tied to the structure (but not necessarily the terminology) of the classification scheme.
Ex. Gather the eight garden stakes together teepee-style around the center stake and lash them in place securely with garden wire.
Ex. This procedure when mooring a vessel can be hazardous, especially in heavy seas, since a person must walk forward on deck.
----
* amarrar a = lash (up) to.
* * *
1.
verbo transitivo
a) <embarcación> to moor; <animal/persona> to tie up

le amarraron las manos — they tied his hands together

amarrar algo/a alguien a algo — to tie something/somebody to something

b) (AmL exc RPl) <zapatos> to tie; <paquete> to tie ... up
2.
amarrarse v pron (AmL exc RPl) <zapatos/cordones> to tie up, do up; <pelo> to tie up

amarrársela — (Col fam) to get tight (colloq)

* * *
= fasten, tether, strap, secure, tie (to), lash, moor.

Ex: The original is clamped around the left hand cylinder and a special stencil fastened around the other cylinder.

Ex: The book reached the limits of its potential as an information carrier long ago and libraries unfortunately allowed themselves to become tethered by those limitations.
Ex: Microfilm is said to have been invented during the Franco-Prussian War, to send reduced diagrams of troop positions by strapping these to the legs of carrier pigeons.
Ex: Many books were still large and solid, their blind-tooled covers secured with clasps or ties.
Ex: Chain indexing is closely tied to the structure (but not necessarily the terminology) of the classification scheme.
Ex: Gather the eight garden stakes together teepee-style around the center stake and lash them in place securely with garden wire.
Ex: This procedure when mooring a vessel can be hazardous, especially in heavy seas, since a person must walk forward on deck.
* amarrar a = lash (up) to.

* * *
amarrar [A1 ]
vt
1 ‹embarcación› to moor; ‹animal/persona› to tie up
amárralo bien para que no se caiga tie it down o on well so that it doesn't fall off
amarrar algo/a algn A algo to tie sth/sb TO sth
2 (AmL exc RPl) ‹zapatos› to tie; ‹paquete› to tie … up
amarrarse
v pron
(AmL exc RPl) to tie
ya aprendió a amarrarse los zapatos he's learned to do up o to tie his shoelaces now
amárrate bien los pantalones fasten your pants properly (AmE), do your trousers up properly (BrE)
amarrársela (Col fam); to get tight (colloq)
* * *

 

Multiple Entries:
amarrar    
amarrar algo
amarrar (conjugate amarrar) verbo transitivo
a)embarcaciónto moor;

animal/personato tie up;
le amarraron las manos they tied his hands together;

amarrar algo/a algn a algo to tie sth/sb to sth
b) (AmL exc RPl) ‹zapatos/cordonesto tie;

paqueteto tie … up
amarrarse verbo pronominal (AmL exc RPl) ‹zapatos/cordonesto tie up, do up;
peloto tie up
amarrar verbo transitivo
1 Náut to moor, tie up
2 (atar) to tie (up), bind: amarra bien la tienda de campaña, que esta noche va a hacer viento, secure the tent well, as tonight it's going to be very windy
'amarrar' also found in these entries:
Spanish:
empatar
English:
berth
- hitch
- lash
- lay up
- moor
- attach
- bind
- rope
- strap
- tether
- tie
* * *
amarrar
vt
1. Náut to moor
2. [atar] to tie (up);
amarrar algo/a alguien a algo to tie sth/sb to sth
See also the pronominal verb amarrarse
* * *
amarrar
v/t (atar) tie
* * *
amarrar vt
1) : to moor (a boat)
2) atar: to fasten, to tie up, to tie down
* * *
amarrar vb
1. (en general) to tie / to tie up
amarró el perro a un poste she tied the dog to a post
2. (embarcación) to moor
amarraron el yate en un pequeño puerto they moored the yacht in a small harbour

Spanish-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Look at other dictionaries:

  • amarrar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: amarrar amarrando amarrado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. amarro amarras amarra amarramos amarráis …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • amarrar — a amarrou o a uma árvore. amarrar com amarrou o com uma corda …   Dicionario dos verbos portugueses

  • amarrar — v. tr. 1. Prender (o navio) à boia ou ao cais. 2. Acorrentar fortemente a ponto fixo. 3. Prender (impedindo o movimento dos membros). 4.  [Figurado] Prender moralmente. • v. intr. 5.  [Marinha] Dar fundo. 6.  [Termo venatório] Estacar (o cachorro …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • amarrar — verbo transitivo 1. Atar (una persona) [una cosa] con una cuerda o un cable: Amarra bien la caja, porque pesa mucho y puede romperse. Amarra el barco a esa anilla, que ésta es nuestra plaza. Sinónimo: sujetar. 2 …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • amarrar — (Del fr. amarrer, y este del neerl. anmarren, atar). 1. tr. Atar y asegurar por medio de cuerdas, maromas, cadenas, etc. 2. Sujetar el buque en el puerto o en cualquier fondeadero, por medio de anclas y cadenas o cables. 3. En sentido moral, atar …   Diccionario de la lengua española

  • amarrar — v tr (Se conjuga como amar) I. 1 Unir, fijar o hacer que se mantengan juntas dos o más cosas, por lo general mediante una cuerda, un cable, una cinta, etc: que las rodee, las envuelva o las entrelace, y después se anude, o haciendo que ambas se… …   Español en México

  • amarrar — {{#}}{{LM A02021}}{{〓}} {{ConjA02021}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynA02071}} {{[}}amarrar{{]}} ‹a·ma·rrar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Atar y asegurar con cuerdas, maromas, cadenas u otro instrumento semejante: • Le amarraron las manos y los pies con… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • amarrar — (Del fr. amarrer < neerlandés aanmarren, atar.) ► verbo transitivo 1 Atar, fijar una cosa con una cuerda, una cadena u otra cosa semejante: ■ amarró el potro. SINÓNIMO ligar sujetar 2 NÁUTICA Sujetar una embarcación con las amarras: ■ amarrar… …   Enciclopedia Universal

  • amarrar — transitivo y pronominal atar*, trincar, asegurar, encadenar, sujetar, afianzar. ≠ desatar, soltar. Amarrar y atar se utilizan particularmente con una cuerda o algo semejante; trincar es atar fuertemente; asegurar, sujetar y afianzar son términos… …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • amarrar los perros con longanizas — resolver problema con medida contraria a la solución; cometer estupidez; hacer un despropósito; pretender un absurdo; realizar acción contraproducente; cf. atornillar al revés, meter la pata, embarrarla, cagarla, escapar; pusieron a la loca de la …   Diccionario de chileno actual

  • amarrar — a|mar|rar Mot Agut Verb …   Diccionari Català-Català

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”